191 If you are one of His chosen ones, will you go up in the Bride? (Yes. Uh-huh. Yes, sir. That’s easy.)
192 Brother Branham, did you mean to say seven thousand who had not bowed their knee to Baalim, or seven hundred?
228 Seven thousand, I meant to say. Forgive me for that, see. Just a...It’s just a–a manner of speech. I was just... Like, said a while ago. Did you notice me standing here, I said, “And–and they bare record, seeing the Lamb...”? See? See? The Lamb was on earth. See? “Bare record, seeing the Spirit of God coming upon the Lamb.”
229 Now, in there, it said, “This is My beloved Son, in Whom I’m well pleased.” You see? Now, that’s wrote in an actual form of the Greek, putting verb before adverb. But you notice here, it actually be this. Now just take the Word, see. The Bible says, in the translation of Saint James here, “This is My beloved Son, in Whom I’m pleased to dwell.” But, actually, if we would say it like we say today, “This is My beloved Son, in Whom I’m pleased to dwell in.” You’d turn it around, see. See? “This is My beloved Son, in Whom I’m pleased to dwell.” See? Now, we would say it today, “This is My beloved Son, in Whom I am pleased to dwell in.” See, same word, just turns it around. See?
230 Now, yes, I meant...Forgive me, please. I...And–and, brethren, you on the tape out there, and friends, listen. I didn’t mean to say that like that. I–I–I’m a minister of the Gospel. I, many times as I have preached that, I knowed that was seven thousand. I just happened to say seven hundred. I didn’t mean just seven hundred. I meant, you...I just didn’t read it out of the Scripture. It just come to my mind while I was talking, and I just said seven hundred instead of seven thousand. I make them mistakes all the time. I’m–I’m sure a dummy, so you forgive me. See? I didn’t mean to do that.